Monday, August 29, 2011

Summer break

Tomorrow we will take off to our much needed summer holidays. The solitude of the mountains will do us all good! Will be back end of September. Take good care until then!
Morgen werden wir endlich in unsere wirklich nötigen Sommerferien fahren! Die einsamkeit der Berge ist genau das was wir jetzt alle brauchen! Ende September werde ich wieder zurück sein! Bis dahin: passt gut auf Euch auf!

Labels: , ,

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger... 1 comments

Wednesday, August 24, 2011

R.I.P.

Today my mother-in-law lost her battle against cancer. Have a save journey, dear B.!
Heute hat meine Schwiegermutter ihren Kampf gegen den Krebs beendet. Ich wünsch Dir eine gute Reise, liebe B.!

Labels: ,

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger... 4 comments

Tuesday, August 23, 2011

How I change recipes to vegan recipes

In my last posted I mentioned that I changed the recipe of the original cinnamon pull apart bread to a vegan recipe. I was quite surprised, that I got quite a couple of questions because of that. I did not realize that some of you would be interested in knowing, how I do that. But I hear you and as I promised I will tell you, what I do. It will be a bit of a lengthy post, so if that is not your cup of tea, just skip it...;-))In meinem letzten Post hatte ich erwähnt, das ich das Orginalrezept für das Zimt-Zerreis-Brot geändert und vegan gemacht habe. Ich habe dazu einige Fragen von Euch bekommen und ich war doch überrascht, weil ich nicht damit gerechnet hatte, dass das einige von Euch interessiert. Diese Post wird etwas länger werden, also wenn das nicht Euer Thema ist, einfach überlesen, ja? ;-))

End of last year I had a phase that was one of my worst ones since a long time. I knew I had to change something to better care for myself and get out of the circles of highs and lows. I have been reading up quite a bit on that and finally I realized my way of eating had to do much with it. I needed change and I wanted to change fast! So I jumped right in and stopped eating meat or animal products. Luckily my family is very open for my crazy changes and so they have been very understanding and I must say it was one of the best ideas I had! Since going vegan, I am much more staple.
Letztes Jahr hatte ich eine Phase, die seit langer Zeit eine der schlimmsten überhaupt war. Ich wußte, irgenwas mußte sich ändern und ich müßte mich besser um mich selbst kümmern und aus dem ewigen Kreislauf von Hochs und Tiefs raus zu kommen. Ich hab ziemlich viel dazu gelesen und habe realisiert, meine Art zu Essen hat ganz schön viel damit zu tun. Ich wollte eine Veränderung und zwar schnell! Also hab ich den Sprung ins kalte Wasser gewagt und habe aufgehört Fleisch oder andere Tierprodukte zu essen. Glücklicherweise ist meine Familie sehr toterant was meinen verrückten Ideene angeht und sie haben alles mitgemacht. Eine der besten Ideen, die ich jemals hatte. Seit ich mich vegan ernähre, geht es mir so viel besser.

But from the idea, to actually doing it is still a way to go! And I had to change quite a bit. I had no problem going without meat of fish, I had my vegetarian phases before, so I knew what I was doing here. But no dairy, no eggs, no honey .... well that needed a bit more planning! Since I am not the first person to do this, luckily I found some really good recources and books. And soon I realized: there is no recipe that can not be changed to a vegan recipe! It might not taste exacly the same (to say that, would be rediculous anyway!), but I love to experiment in the kitchen anyway. I tried out a lot of things, some were good for me, some I did not like at all, and after half a year I notice that I finally got some routine in my new eating habbits. And I am feeling safe in changing my old recipes, or new ones I like, but that do use animal products. And you can change a lot! With cooking I always changed recipes to what I liked better, but baking was like a holy cow for me!! I always believed, you had to follow the recipes to the letter to be a successful baker. But I know better now! If you know what you are doing, you can change a lot! One book helped my a lot and I highly recomend it, is this:

Aber von der Idee zum Umsetzen ist natürlich auch noch einiges zu bewältigen! Und da gab es wirklich einiges zu Ändern! Auf Fleisch und Fisch zu verzichten, machte mir keine großen Probleme, ich hatte ja schon einige vegetarischen Phasen hinter mir. Aber Milchprodukte, Eier und Honig weg zu lassen ist echt noch mal eine andere Herausforderung! Aber da ich natürlich nicht die erste Person bin, die vegan ißt, habe ich eine ganze Reihe von guten Quellen und Büchern gefunden. Und schon bald hab ich gemerkt, es gibt kein Rezept, was nicht vegan umgeändert werden kann! Natürlich schmeckt nicht alles genau gleich (das wäre ja wirklich lächerlich, das zu behaupten!), aber ich liebe es ja sowieso in der Küche herum zu experimentieren! Ich habe viele Sachen ausprobiert, vieles für Gut befunden, vieles fand ich auch furchtbar und nach einen halben Jahr merke ich langsam wie ich Routine mit meiner neuen Ess/ Kochgewohnheit bekomme. Und ich fühle mich langsam sicher damit meine alten Rezepte, und auch neue, die ich gut finde, die aber nicht vegan sind, um zu schreiben und vegan zu machen. Und man kann wirklich so viel abändern! Beim Kochen hab ich sowieso schon immer alles möglich nach Gusto geändert, aber Backen war wie eine Heilige Kuh für mich: da hab ich mich gar nicht getraut, das Rezept zu ändern und hab alles wortwörtlich befolgt, weil ich dachte sonst wirds nix! Aber ich bin nun eines besseren belehr worden und man kann wahnsinning viel ändern! Ein Buch was mir sehr dabei geholfen hat und was ich wirklich sehr empfehlen kann, ist folgendes:




The Complete Guide to Vegan Food Substitutions: Veganize It! Foolproof Methods for Transforming Any Dish Into a Delicious New Vegan Favorite

Here you find great tips and foolproof methodes (really!) to change any recipe to a vegan one. Since the couple who wrote this book are American and Swiss, the recipes are even good for both American and European taste! The only thing I sometimes have trouple with, is finding all the ingrediences. But I am getting better at that, too!
Hier findet man wunderbare Tipps und idiotensichere (wirklich!) Methoden und jedes Rezept in ein veganes Rezept zu verwandeln. Und da die beiden Autoren ein Amerikaner und eine Schweizerin sind, sind die Rezepte für den amerikanischen UND den europäischen Geschmack geeignet! Das einzige was manchmal ein bisschen schwierig ist, ist alle Zutaten zu bekommen. Aber auch da werde ich besser..;-))

Long story! Finally of course, I do want to give you my version on the Cinnamon Pull Apart Recipe, as I have promised: 
I am lazy, did you know? I also made the dough in my bread maschine...;-))
Here are the ingrediance (fill your bread maschine according to the makers instruction!):

125 ml ( 1/2 cup) vegetable milk
5 tablespoons water
100g (3,5 onces) vegan margarine
75 g sugar ( 2,5 onces)
1 pince of salt
360 g flour ( 12 onces)( I used wheat 550, use any standard flour!)
and one pack of dry yeast.
Put everything in your bread maschine and choose your dough program.
When the dough is done take it out of the maschine, roll it with a rolling pin, spread melted vegan margarine on it and sprinkel with sugar and cinnamon. ( From here you can use the directions from the original recipe again! So I will just give the basic instructions here!) Cut squares and stack them, place them in your baking dish and bake at 175°C ( 350°F) for 35 minutes. Thats is. Easy right?
Lange Geschichte, nicht war? Am Schluß will ich Euch natürlich, wie versprochen noch meine Version des Zimt-Zerreiss-Brotes geben! Und da ich faul bin (schon gemerkt?), hab ich den Teig im meinem Brotbackautomaten gemacht.
Hier sind die Zutaten (bitte füllt Euren Automaten nach den Herstelleranweisungen!):

125 ml pflanzliche Milch ( Soja, Reis, Hafer)
5 Eßl Wasser
100g vegane Margarine
75g Zucker
1 Priese Salz
360g Mehl ( ich hab 550er Weizenmehl genommen, aber das ist nicht zwingend!)
und ein Päckchen Trockenhefe.
Alles in den Brotbackautomaten füllen und "Teigprogramm" wählen. Wenn der Teig fertig ist, raus nehmen mit geschmolzener veganer Margarine bestreichen, mit Zimt und Zucker bestreuen und in Quadrate schneiden (man kann hier mit dem Orginalrezept weiter arbeiten! Daher kürze ich hier ein bisschen...;-)) ), stapeln und in die Backform füllen. bei 175°C ca 35 min backen. Das wars! Einfach oder?

Labels: , , ,

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger... 5 comments

Thursday, August 18, 2011

cinnamon pull-apart bread

cinamom pull-apart bread by Anke - Anart Island Studios
..... finally we got a new stove!!!
Today I tested it: I baked a cinamom pull-apart bread. I found some recipes, but of course I had to change them ( made a vegan recipe out of it first of all!) and it turned out delicious!!! So happy!
The origianal recipe ( non vegan version!) can be found here!
Endlich haben wir einen neuen Herd!!!
Und heute hab ich die Röhre ausprobiert: ich hab ein Zimt-Zerreis-Brot gebacken!!! ich hab das Rezept gefunden, aber natürlich hab ichs erstmal geändert ( zu einem veganen Rezept) und es ist absolut lecker geworden!!! Ich bin echt glücklich !!!
Das Orginalrezept ( nicht vegan) könnt ihr hier finden!

Labels: , ,

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger... 5 comments

Monday, August 08, 2011

15 kg of plums!

15 kg Pflaumen!
I belief some of you like to know what happend to the plums, right? Okay, here we go: we drove to Mr.H.´s auntie to pick the plums on Saturday. She was really happy that we freed her from the fruits and made us a nice plum cake as a reward for picking..;-)) We had 15 kg ( around 33 pounds!) of plums! Since we had to go in that direction anyway, we decides to take a trip to Strassbourg in France after the picking. The weather was very mixed, but we still had a lovely time and a nice dinner in the old town.
Ich glaube einige von Euch würden gerne erfahren, was jetzt eigentlich mit den Pflaumen passiert ist, nicht war?? Okay, na dann mal los: am Samstag sind wir zu Herrn Hs Tante gefahren um sie von den Pflaumen zu befreien. Sie war sehr froh darüber und als Belohnung haben wir einen leckeren Pflaumenkuchen bekommen. Wir haben 15 kg gepflückt! Nachdem wir ja sowieso schon in die Richtung gefahren waren, haben wir beschlossen noch nach Strassbourg zu fahren, nachdem wir mit dem Pflücken fertig waren. Das Wetter war ziemlich gemischt, aber wir hatten trotzdem einen schönen Nachmittag und ein leckeres Abendessen in der Altstadt.
We came home late on Saturday, so Sunday was Plumday...;-)) I had a couple of very good sugestions from my friends from all over and so I actually was looking forward to making something with the plums. First of all we gave half of them away to Mr. H´s brother. That was a very good move and we made someone happy, too. Next thing I did was to make a bit of room in the freezer to have at least some small packs of frozzen plums.
Am Samstag sind wir erst spät nach Hause gekommen und so wurde der Sonntag zum Pflaumentag...;-)) Ich hatte ein paar ziemlich gute Vorschläge zur Verwendung der Pflaumen von meinen Freunden von überall her bekommen und damit gerüstet hatte ich auch echt Lust die Zwetschgen zu verarbeiten. Als erstes haben wir jedoch erstmal die Hälfte weiter verschenkt, an Herrn Hs Bruder. Das war eine ziemlich gute Idee und wir haben auch noch jemanden eine Freude damit gemacht. Als nächstes hab ich im Tiefkühler doch noch ein bisschen Platz machen können und wenigstens ein paar kleine Pflaumenpäckchen eingefroren.
Next I made jam. How did I do it? Well actually I had a very good idea myself: I have a bread maker and I had seen in the booklet, that they say you can actually make jam with it! I had never tried it out before, but I always wanted to. Of course there was no recipe for plum jam in the booklet, but I adjusted another one and it worked really well! You can not make big quantities with it, but it is a quick way to make jam and it saved me in this case, without needing a stove!
Dann hab ich Marmelade gemacht. Aber wie? Ich hatte irgendwann noch einen Geistesblitz: im Anleitungsheftchen meines Brotbackautomatens steht drin, das man damit auch Marmelade kochen könnte. Das woltte ich schon immer mal aus probieren, habs dann aber doch nicht gemacht. Natürlich gabs kein Rezept für Pflaumenmarmelade, aber ich hab einfach ein anderes umgewandelt, und es hat super funktioniert! Man kann zwar keine großen Mengen damit machen, aber es geht schön schnell und einfach und so ganz ohne Ofen war das natürlich die Rettung!
Since it was such nice weather we took a break and went for a walk, and found some nice blackberries and tons of apples! It was so nice outside! In the evening I made blackberry jam and it tastes sooooo yummy!!! After that, all my glasses for jam where used and I had to make something else.
Da das Wetter so schön war, haben wir eine Pause eingelegt und sind raus gegangen. Und wir haben Brombeeren und Unmengen von Äpfeln gefunden. Es war so schön drausen! Abends hab ich dann noch Brombeer-Marmelade gemacht und die schmeckt ja sooo lecker! Aber dannach hatte ich keine Gläser mehr für noch mehr Marmelade und so hab ich dann was anderes gemacht.


This morning I made some plum mustard and plum liqueur. The liqueur will take a while till it is good, but the mustard is read to use. I also started to make some plum vinegar, but that will also take some time to be finished and I will take a picture of it when it is done. We still have some more plums, but I think we will eat them just as they are...End of the pum story...;-))
Thank you everyone who suggested what I could do with them! I think with all your help I have done a quite good job and I enjoyed trying out some new things. If the weather was a bit more staple I would have done some dried plums, too, but its just to wet for that right now.
Heute morgen hab ich noch ein bisschen Pflaumen-Senf gemacht und Likör und Essig angesetzt. Der Likör und der Essig brauchen natürlich ne ganze Weile bis sie fertig sind und ich werds dann auch noch mal zeigen, wenns soweit ist. Wir haben immer noch ein paar Pflaumen übrig, aber die werden wir einfach so essen. Und das ist dann das Ende der Pflaumengeschichte...;-))
Vielen Dank noch mal an alle, die mir mit Ihren Vorschlägen geholfen habe. Und mit Eurer Hilfe hab ich das glaub ich ganz gut in den Griff bekommen und es hat sogar Spaß gemacht ein paar neue Rezepte aus zu probieren! Wenn das Wetter nicht so wechselhaft wäre, hätte ich gerne auch noch ein paar Pflaumen getrocknet, aber es ist einfach zu nass dafür.
Edit: I just mixed some mustard with plum jam ( lazy me!), but if you like to make your own mustard, watch this video its really simple! 
Ich hab einfach Senf mit Pflaumenmus verrührt ( war ein bisschen faul), aber wenn Ihr Euren eigenen Senf machen wollt, schaut Euch mal dieses Video an, ist echt ganz einfach!
http://vimeo.com/24494291


Hope you enjoyed this little culinary excoursion. Have a wonderful week!
Ich hoffe Euch hat dieser kleine Ausflug in meine Küche Spaß gemacht! Ich wünsch Euch allen eine schöne Woche!



Labels: , ,

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger... 2 comments

Friday, August 05, 2011

Plums!!! I need help...;-))

Source: google.com via Irena on Pinterest

I love plums. Really I do!!! But this year we have a little problem you see: our oven was hit by some strange power circuit and is in oven heaven now. We still have not figured out how or where to get a new one, and a new one we definitly will need. And tomorrow is plum picking day! Plums yummy, LOTs of them! Normaly I make jam or plum cake with Streusel or Zwetschgenknödel... but what do I do without oven? I do not have such a lot of space in the freezer. And this is where I need your help: do you have a recipe or an idea, what one can do with plumes or preserve them WITHOUT needing an oven??? If you do I would LOVE to hear about it! Please post a comment and help me out, will you? ;-))
Ich liebe Pflaumen. Wirklich ich lieben sie einfach!!! Aber diese Jahr haben wir ein kleines Problem: unser Herd wurde von einem mysteriösen Stromschlag getroffen und ist nun im Herd-Himmel. Wir haben immer noch nicht herausgefunden, wo und vor allem wie wir einen neuen bekommen werde. Denn einen neuen brauchen wir ohne Frage. Und morgen ist Pflaumenpflück-Tag! Leckere Pflaumen, yummy, ganz viele!! Normalerweise mache ich Marmelade oder Zwetschgenkuchen mit Streuseln oder Zwetschgenknödel... aber was mach ich blos mit den vielen Zwetschgen OHNE Herd? Ich hab auch kaum noch Platz im Tiefkühler. Und da kommt Ihr ins Spiel: hat jemand von Euch ein Rezept oder eine geniale Idee, was man mit den vielen Pflaumen machen kann oder wie man sie konvervieren kann OHNE einen Herd zu benötigen? Falls Ihr da was tolles wißt, würde ich das wirklich gerne erfahren! Bitte postet doch einen Kommentar und erzählt mir davon, ja??? ;-))

Labels: , ,

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger... 3 comments

Thursday, August 04, 2011

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger... 0 comments